Close
Gaffe en direct : Sophie Davant confond l’accent franc-comtois avec l’accent belge, son mea culpa

Gaffe en direct : Sophie Davant confond l’accent franc-comtois avec l’accent belge, son mea culpa

Sophie Davant, l’animatrice de l’émission « Affaire conclue » sur France 2, a dû présenter des excuses publiques lors de la diffusion de deux nouveaux épisodes ce jeudi 4 mai 2023. En effet, l’émission a subi une importante baisse d’audience, mais ce n’est pas la seule difficulté à laquelle elle a été confrontée.

Lors de l’un des épisodes, Sophie Davant a commis une erreur face à un vendeur, ce qui a provoqué une situation embarrassante. En accueillant Gérald, un vendeur franc-comtois venu estimer un cadrant de clocher qu’il avait trouvé en Suisse, l’animatrice a cru qu’il avait un accent belge.

Celle qui partage depuis près de deux ans la vie de William Leymergie s’est rapidement rendue compte de son erreur. Et elle a présenté ses excuses en direct. « Pardon, je suis désolée. Je l’ai confondu avec l’accent belge qui n’a rien à voir », a lâché la maman de deux enfants, nés de son mariage avec Pierre Sled avec lequel elle a gardé de bons rapports malgré l’implosion de leur couple.

Cette erreur a en tout cas suscité les rires du commissaire-priseur, Harold Hessel, évidemment présent sur le plateau.

Caroline Margeridon, l’une des expertes de l’émission, a exprimé ses regrets non pas à cause de Sophie Davant, mais concernant l’une des ventes, en lâchant : « Ça me fait mal de te le laisser ».

Les téléspectateurs ont pu observer « les interactions entre les différents acteurs de l’émission » et les difficultés auxquelles « ils sont parfois confrontés », ce qui ajoute à l’intérêt de l’émission pour le public, a commenté Télé 7 Jours dans son édition en ligne.

Laisser un commentaire

Close